Bô Yin Râ in English:

The 'Standard Translation'


The 'Standard Translation' as published by the Books to Light (U.S.) then compares with the painting “The Temple of Eternity” as the pictures of the magnificent early medieval Cathedral of Our Lady (Tournai Cathedral) in Belgium compare with it.

The austerity, the clear outlines and the depth are almost puritanic in character.

La Cathédrale de Tournai.webp

Tempel der Ewigkeit.jpg

The 'standard translation' encompasses the entire Hortus Conclusus, all 32 books. All the books in verse (part of Hortus Conclusus) are available. The verses are of great beauty and are highly autobiographic, enlightening us on the spiritual ancestry of Bô Yin Râ .

The 'standard translation' offers the German original text alongside the English translation so that the translation can be compared with and checked against the German original at any moment. In this way the 'standard translation' makes itself constantly accountable for its correctness as well as for its inevitable flaws.

The translation technique has been effectuated by a professional translator, recommended by the German cultural council, the Goethe-Institut, in London. This translator is a PhD in the German language and in 2010's was teaching in a private school south of London, UK.

Every word of the original has been accounted for in the translation: translating is a professional skill, subject to stringent rules and with its own methodology.

La Cathédrale de Tournai interieur.webp

 

To the person responsible for the translation, who is answerable for the correctness of the sense and of the meaning of the translated texts, is very applicable what now follows - taken from the book The Secret, pdf pages 198-200 of the 1st Edition, or pages 428-429 of the 2021 Edition:

'(...) Immediately a new goal will show itself to you. You will see that it requires from you only that you seek to make effective for others what has brought you so far.
 
You are not required to show foolish eagerness here in converting anyone who crosses your path to that which has led you to your own self-assuredness. What is required is that you put yourself in the service of the same work which brought you your first liberation and that you seek to be similarly effective through your example. –

This fourth goal on the way confirms its attainment through the conscious peace of conscience which indicates to you that you have been able to achieve it – not through talk and disputation – but through life, deed and action!

Soon enough you will see your fifth goal on the path before you. This requires of you to establish yourself as creator!

You will have somehow to get involved productively in the life of your surroundings, not by, for example, attempting to eradicate abuses, but by seeking to establish something effective, in the sense of the knowledge you have already acquired, in your surroundings. – – –

If afterwards the certain clear conscience ensues that you have already experienced with certainty many times before, it will, now bound to new consciousness, give witness of itself in you. This is the sixth goal on the path, the sixth stage of your path which is to lead you in the seventh stage to union with your spiritual origin! – – –'